diary/Kojima/2014-01-16
の編集
http://plamo.linet.gr.jp/?diary/Kojima/2014-01-16
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
|
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
|
ヘルプ
|
ログイン
]
-- 雛形とするページ --
diary/Template
[[diary/Kojima]] ・memorandum for Plamo-next - 32ビット用のアーキ名変更 現状でも32ビット用はi586(=Pure Pentium)の機能に限定してビルドしているわけではないので、 i686 にしておく方が実態に合っている。多分、GCCとかで使っている i586-pc-linux-gnu のtripletも本来は不正確で、i686-pc-linux-gnu の方が現状に則しているはず。 他のディストリビューションでも i586 は使っていないだろう(LLVMのビルド時にだいぶハマった) - glibc-2.18への更新時にlocaledataの置き場所を整理する? 現在は /usr/share/locale/ja_JP.eucJP/ に置いて、/usr/${libdir}/locale からシンボリックリンクを はっているけど、多分、${libdir}/locale のリンクは不要そう。 また、LC_{ADDRESS,COLLATE,CTYPE,,}等のglibcが使うlocaledataは、 locale-archive というファイルにまとめてしまうこともできるので、 その方が見通しがよくなるだろうか? その場合、/usr/share/locale/locale-archive にglibcが使うlocale dataはまとめられて、 /usr/share/locale/ja_JP.eucJP/の下にはmoファイルを収めるLC_MESSAGE/だけになるはず。 - ユーザ用のlocaleはユーザ作成時に指定可能にする? PHPとかSQLite3と連携するプログラムを書く際は、開発環境もja_JP.UTF-8ロケールにしておく方がスムーズだろう。 ただし、その場合、既存のEUC-JPなファイル名をUTF-8でアクセスすような方法を考えないといけないだろうなぁ。。 - ライブラリのバージョンの統一。 今、気がついているのは libpng14とlibpng16、libffi.so.4とlibffi.so.6の混在。どっちも結構な数のバイナリが リンクしているので、バージョンアップと共にコツコツとやるしかなさそう。 Plamo-5.2では、gcjにlibffi.so.4が入ってたので、libffi.so はそっちに向けといたんだけど、 gcc-4.8.2では gcjはデフォルトではビルドしないつもりなんで、libffi.so.6 に統一することになる予定。 - Python3への移行 そろそろPython3をデフォルトにして、Python2は "python2" として起動するようにする? - 少数派とおもいますがDebian7.x i486カーネルリリースしています。 -- [[名倉]] &new{2014-01-16 (木) 17:46:39}; - 486はあっても586は無いんじゃない? -- [[kojima]] &new{2014-01-16 (木) 17:51:42}; - Mandriva系,OpenSUSEたしかPlamo同様かも? -- [[名倉]] &new{2014-01-16 (木) 17:56:56}; - 手元でも UTF-8 でないとマズい所が多くなってきました.ruby 方面の開発系ツールとか git のログ書く時とか,まあシェルの設定等でなんとかなってますけどね :-) -- [[TenForward]] &new{2014-01-18 (土) 12:09:35}; - 生活環境はja_JP.eucJPにしておいて,特定の開発環境や動作環境をja_JP.UTF-8にするって感じですかね。その際,特定のプログラムが扱う設定ファイルの中身やファイル名はUTF-8になるだろうけど,LANG環境変数に応じて適切に動くんなら,あんま困ったりしないかな。 -- [[tamu]] &new{2014-01-18 (土) 20:46:15}; - この辺 (UTF-8) ってか、それらを含めてもよく分からなくなってしまった私なんですが、参考書等はありますか? って言っても本を読むのもしんどくなってきてますけど。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:01:01}; -- github を利用するテストで(仮想マシンの環境を母艦 Plamo から操作で) ssh 越しに LANG = ja_JP.UTF-8 で弄ってたら期待通りの結果にならなかった ... 程度ですけど。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:20:00}; -- environment 等での環境設定か(私の単純なチョンボか)な? って気はしてます。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:52:33}; #comment
タイムスタンプを変更しない
[[diary/Kojima]] ・memorandum for Plamo-next - 32ビット用のアーキ名変更 現状でも32ビット用はi586(=Pure Pentium)の機能に限定してビルドしているわけではないので、 i686 にしておく方が実態に合っている。多分、GCCとかで使っている i586-pc-linux-gnu のtripletも本来は不正確で、i686-pc-linux-gnu の方が現状に則しているはず。 他のディストリビューションでも i586 は使っていないだろう(LLVMのビルド時にだいぶハマった) - glibc-2.18への更新時にlocaledataの置き場所を整理する? 現在は /usr/share/locale/ja_JP.eucJP/ に置いて、/usr/${libdir}/locale からシンボリックリンクを はっているけど、多分、${libdir}/locale のリンクは不要そう。 また、LC_{ADDRESS,COLLATE,CTYPE,,}等のglibcが使うlocaledataは、 locale-archive というファイルにまとめてしまうこともできるので、 その方が見通しがよくなるだろうか? その場合、/usr/share/locale/locale-archive にglibcが使うlocale dataはまとめられて、 /usr/share/locale/ja_JP.eucJP/の下にはmoファイルを収めるLC_MESSAGE/だけになるはず。 - ユーザ用のlocaleはユーザ作成時に指定可能にする? PHPとかSQLite3と連携するプログラムを書く際は、開発環境もja_JP.UTF-8ロケールにしておく方がスムーズだろう。 ただし、その場合、既存のEUC-JPなファイル名をUTF-8でアクセスすような方法を考えないといけないだろうなぁ。。 - ライブラリのバージョンの統一。 今、気がついているのは libpng14とlibpng16、libffi.so.4とlibffi.so.6の混在。どっちも結構な数のバイナリが リンクしているので、バージョンアップと共にコツコツとやるしかなさそう。 Plamo-5.2では、gcjにlibffi.so.4が入ってたので、libffi.so はそっちに向けといたんだけど、 gcc-4.8.2では gcjはデフォルトではビルドしないつもりなんで、libffi.so.6 に統一することになる予定。 - Python3への移行 そろそろPython3をデフォルトにして、Python2は "python2" として起動するようにする? - 少数派とおもいますがDebian7.x i486カーネルリリースしています。 -- [[名倉]] &new{2014-01-16 (木) 17:46:39}; - 486はあっても586は無いんじゃない? -- [[kojima]] &new{2014-01-16 (木) 17:51:42}; - Mandriva系,OpenSUSEたしかPlamo同様かも? -- [[名倉]] &new{2014-01-16 (木) 17:56:56}; - 手元でも UTF-8 でないとマズい所が多くなってきました.ruby 方面の開発系ツールとか git のログ書く時とか,まあシェルの設定等でなんとかなってますけどね :-) -- [[TenForward]] &new{2014-01-18 (土) 12:09:35}; - 生活環境はja_JP.eucJPにしておいて,特定の開発環境や動作環境をja_JP.UTF-8にするって感じですかね。その際,特定のプログラムが扱う設定ファイルの中身やファイル名はUTF-8になるだろうけど,LANG環境変数に応じて適切に動くんなら,あんま困ったりしないかな。 -- [[tamu]] &new{2014-01-18 (土) 20:46:15}; - この辺 (UTF-8) ってか、それらを含めてもよく分からなくなってしまった私なんですが、参考書等はありますか? って言っても本を読むのもしんどくなってきてますけど。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:01:01}; -- github を利用するテストで(仮想マシンの環境を母艦 Plamo から操作で) ssh 越しに LANG = ja_JP.UTF-8 で弄ってたら期待通りの結果にならなかった ... 程度ですけど。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:20:00}; -- environment 等での環境設定か(私の単純なチョンボか)な? って気はしてます。 -- [[M.Tomi]] &new{2014-01-18 (土) 22:52:33}; #comment
テキスト整形のルールを表示する